Healed



Музыкант: Nichole Nordeman
В альбоме: Miscellaneous
Время: 4:13
Категория: Духовная

Оригинальный текст песни:

We stutter and we stammer ’til You say us
A symphony of chaos ’til You play us
Phrases on the pages of unknown
‘Til You read us into poetry and prose

We are kept and we are captive ’til You free us
Vaguely unimagined ’til You dream us
Aimlessly unguided ’til You lead us home

And by Your voice, we speak
And by Your strength, no longer weak
We are no longer weak

And by Your wounds we are healed
And by Your wounds we are healed

Passed over and passed by until You claim us
Orphaned and abandoned ’til You name us
Hidden and disclosed ’til You expose our hearts

And by Your death we live
It is by Your gift that we might give
That we might give

And by Your wounds we are healed
(Tell me what kind of love is this)
And by Your wounds we are healed

What kind of love would take Your shame
And spill His blood for you
And save us by His wounds

And by Your wounds we are healed
(Tell me what kind of love is this)
And by Your wounds we are healed

(What kind of love)
And by Your wounds we are healed
(Tell me what kind of love is this)
And by Your wounds we are healed, healed

Переведено с английского на русский:

Мы заикаться и мы не заикался, пока вы скажете нам
Симфония хаоса, пока вы играете нам
Ключевыми словами на страницах неизвестно
Пока вы читаете это нами в поэзии и прозе

Мы принесли, и мы увязнуть ‘для Вас бесплатно сша
Смутно невообразимое, пока не увидите Вы мечтаете о нас
Бесцельно неуправляемые ’til Вы привести нас домой

А что касается его голоса, нам нужно поговорить
И для Ваши силы уже слабые
Мы уже слабая

И Ваши раны мы исцелились
И мы, Твои раны вылечить

Мимо и мимо, пока Вы утверждаете, нас
Сирот и брошенных ’til Вы нам имя
Скрытые и раскрытые до Вы подвергаете наших сердцах

И, по Его смерти, мы жить
Это Ваш дар, который мы можем дать
Что мы может дать

И Твоими ранами мы исцелились
(Скажите мне, какой вид любви)
И Его ранами мы были вылечить

О какой любви бы принять твой позор
И разливах кровь для вас
И спасет нас от РАН

И Его ранами мы были исцелил
(Скажи мне, о какой любви это)
И тем, что Ваши раны мы лечится

(Что за любовь)
И из раны будет вылечить
(Скажи мне, что любовь-это это)
И ваши раны мы исцелились, исцелил


добавить комментарий